Breaking News

Главная » Госзакупки » Арбузов платит англо-украинским переводчикам 870 гривен за час работы

Арбузов платит англо-украинским переводчикам 870 гривен за час работы

Национальный банк Украины 24 мая по результатам тендера заключил соглашение с ООО «Центр переводов «Трис» на услуги по устному переводу. Об этом сообщается в «Вестнике государственных закупок».

Синхронный англо-украинский перевод во время международных конференций, организованных НБУ, презентаций иностранных партнеров, заседаний с участием англоязычных лиц, других учебных и протокольных мероприятий будет стоить 870 грн./час. В цену включены услуги двух переводчиков, которые имеют каждые 20-30 минут должны сменять друг друга.

Услуги одного украино-немецкого переводчика, который переводит выступление оратора во время пауз в его речи, будут стоить 280 грн./ч.

Также компания должна предоставить услуги последовательного устного перевода с 33 других языков, в том числе албанской, иврита, люксембургской, фарси, монгольской, вьетнамского, арабской, китайской и других. Услуги переводчиков из этих языков будут стоить 7524 грн./ч.

Учредителем ООО «Центр переводов «Трис» до 2009 года была Оксана Боголюбова. Она в качестве физического лица была единственным конкурентом «Трис» на тендере Нацбанка. Сейчас владельцем «Трису» является ООО «Союз киевский строительный», который принадлежит лондонской фирме «Атланто кэпитал ллп».

Источник: НАШИ ДЕНЬГИ

Ответить

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *

*

Наверх